Online TV
НовиниВідсьогодні в Україні запрацювали нові норми закону про мову

Відсьогодні в Україні запрацювали нові норми закону про мову

З сьогоднішньої п’ятниці в Украні почали діяти нові норми закону про мову. Відтепер українська мова є обов’язковою для проведення концертів, екскурсій, трансляції фільмів. Про це повідомляє пресслужба мовного омбудсмена Тараса Креміня у Фейсбук.

Такі кроки забезпечать збільшення присутності державної мови в публічному просторі та зміцнення її статусу як державної:

  • всі концерти, шоу-програми, культурні та мистецькі заходи мають проводитись державної мовою. Виключення лише для співу під фонограму, а також спеціальна задумка творчого колективу, яка передбачає використання іноземної мови. Супровід концертів має відбуватись виключно українською мовою. Виступи осіб, що не володіють нею, повинні супроводжуватись синхронним або послідовним перекладом;
  • оголошення, афіші, постери, буклети інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи і вхідні квитки на них мають виготовлятися державною мовою. Використання інших мов допускається, якщо текст іншою мовою буде не більшим за обсягом і шрифтом, ніж текст державною мовою. Вимоги щодо розміру шрифту не є обов’язковими при написанні власних імен виконавців, назв колективів і творів, торговельних марок;
  • всі вистави в державних чи комунальних театрах, якщо вони йдуть не українською, мають супроводжуватись перекладом державною мовою за допомогою субтитрів, звукового перекладу;
  • мовою музейної справи та мистецьких виставок є державна мова. Вся інформація, у тому числі аудіовізуальна в музеях, галереях, на виставках, має подаватися українською мовою. Дублювання іншою мовою дозволяється, але на умовах пріоритетності представлення інформації державною мовою. Це стосується оформлення оголошень, квитків, інформаційної продукції тощо;
  • мовою туристичного та екскурсійного обслуговування є державна мова. Іншою мовою може здійснюватися туристичне чи екскурсійне обслуговування лише іноземців та осіб без громадянства;
  • поширення та демонстрування фільмів має бути лише українською. Фільми, створені іноземною мовою, демонструються з українським дубляжем. Іноземні фільми мовою оригіналу дозволено, якщо кількість таких сеансів у кінотеатрі не перевищує 10% від усіх сеансів або в рамках кінофестивалю.
  • українські видавці зобов’язані видавати державною мовою не менше 50 відсотків усіх виданих упродовж року назв книжкових видань, а частка книжок державною мовою, наявних у продажу в кожній книгарні або іншому закладі, що здійснює книгорозповсюдження, має становити не менше 50 відсотків.
Вікка
Віккаhttp://www.vikka.ua
Ми інформуємо населення про події в місті, області, країні, світі.

У Черкасах під час перереєстрації авто виявили підроблене свідоцтво

У Черкасах під час перереєстрації легкового автомобіля в сервісному центрі МВС виявили підроблене свідоцтво про реєстрацію транспортного засобу. Про...

На Черкащині прокуратура через суд вимагає захистити ботанічні пам’ятки природи

Уманська окружна прокуратура звернулася до суду через бездіяльність органу місцевого самоврядування щодо охорони ботанічних пам’яток природи в Уманському районі....

Цікаве:

Ринок вживаних запчастин стає надійною опорою для автовласників

Коли  бюджет на ремонт стискається, а авто щодня в...

Чотири сорти огірків, які обирають всі професійні агрономи

Якщо у 2026-му році ви хочете отримати великий та...

ЧитайтеТАКОЖ
Рекомендовано для Вас

Підключення до трансляції ВІККА...
Перевірка доступності потоку

Трансляція недоступна

Наразі пряма трансляція не ведеться. Спробуйте пізніше.

0
Ми любимо ваші думки, будь ласка, прокоментуйте.x