Online TV
НовиниУманчанин розповідає казки бійцям на передовій

Уманчанин розповідає казки бійцям на передовій

"Завжди уявляв собі воїна кимось типу Рембо або Спартака, з суворою щелепою, а тут — прості дітки. Але воюють краще всяких "рембів" і "спартаків" разом узятих", — розповідає казкар про побачене на передовій. 

На сайті "Главред" відбувся чат із казкарем, сценаристом, телеведучим, громадським діячем Сашком Лірником. Спілкуючись із читачами, він розповів про регулярні поїздки на Донбас: чим найбільше вразили українські військові, як бійці на передовій сприймають українські казки, як місцеві мешканці ставляться до України та українського, а також чому митець ніколи не може бути понад війною чи політикою.

— Чи доводилося вам бувати на передовій чи на прифронтових територіях? Якщо так… Де саме? Що з побаченого вас там найбільше вразило? Які висновки ви зробили для себе про цю війну, місцевих мешканців, нашу владу тощо?

— Весь час там буваю. Всюди на передовій їжджу до бійців. Найбільше вразило, що прості хлопчики, ніколи б не подумав за ними такого героїчного. Завжди уявляв собі воїна кимось типу Рембо або Спартака з суворою щелепою, а тут — прості дітки. Але воюють краще за всяких рембів і спартаків разом узятих. Вразила внутрішня сила нашої молоді. 

Я пишаюся, що належу до українського народу, де є така молодь. Про владу зробив висновок: вона надзвичайно слабка, беззуба і хвора на голову. Там, де треба бути сильною і жорсткою, чомусь ставлять слабких і боягузливих. Адже це фронт. Чому, наприклад, у ДАП посилали "кіборгів", у Широкине посилають морпіхів і добровольців, а на тиловому фронті таких "кіборгів" і добровольців не видно. Якби я керував державою, хоча цього ніколи не буде, я б більше довіряв перевіреним фронтовикам, які довели свій патріотизм своїм героїзмом. Влада сама себе обманює, коли думає, що все буде, як було, і вся влада зводиться лише до дерибану власності новими фігурантами з іншої обойми.

— Сашко, ви, напевно, помічали, що ваша персона не дає спокою "сепарам", і вони періодично пишуть про вас на своїх сайтах, звісно ж, обливаючи брудом, прискіпуючись до вашого стилю оповіді і т.д. і т.п. Як ви до цього ставитеся? Чи варто ображатися на хворих?

— Мені смішно. Я дивлюся, як вони казяться, і розумію, що я правильно все роблю. Як кажуть, лікар хворим не дивується. Маючи досвід казкування і великий життєвий досвід, мені легко з ними сперечатися, але шкода часу.

— Сашко, тож ви буваєте на Донбасі, не зважаючи на те, що там зараз гаряче… Скажіть, будь ласка, чи була у вас змога порівняти, як змінюється сприйняття місцевими мешканцями цього регіону України, всього українського, біди, яка спіткала, в першу чергу, їх самих? Чи приходить прозріння?

— Щойно приїхав з Донбасу, з Широкиного, буквально кілька годин тому. Їздив по передовій до наших хлопців. Був із тими, хто утримує Широкине. Мало спілкувався з місцевими, але спостерігав словесну сутичку в магазині в Маріуполі, коли місцевий житель виказував претензії до нашого українського солдата: "Мы же один народ с русскими. Что русский Ванюша, что грузинский Вано — мы один народ. Зачем вы сюда приехали?". Я думав допомогти солдату. Але він сам впорався, сказав тому місцевому: "Хочеш в морду? Я дам". На чому суперечка закінчилася.

А з розмов із нашими солдатами такий висновок: у тому місті з двох тисяч жителів лишилося 600, решта виїхали в Україну, лишилися "упороті ватники".

Чесно кажучи, у мене не було часу говорити з місцевими — більше часу приділяв воїнам, їм це потрібніше. Але при всьому тому я їжджу і по школах та дитячих садках і там я не відчуваю несприйняття — дітям подобаються казки, дуже дружнє ставлення. Тож маю надію, що там все налагодиться. Цікаво, що мене пізнають і дуже радіють зустрічі. Тому я не розпитував їх, ватники вони чи не ватники.

— Так склалося, що останні буремні часи поділили артистів, письменників і т.д. на "своїх" (ті, що активно висловлюються на підтримку України та засуджують дії Росії, підтримують армію тощо) та "чужих" (ті, що, зокрема, не гребують з'їздити до країни-окупанта з концертом чи за нагородою). Як вам працюється за таких умов?

— А я з "чужими" не працюю — відверто посилаю їх у дупу. А працюється краще: набагато легше говорити що думаєш, чесно і відверто. Війна проявляє, хто є хто. Тут не можна гратися. Починаєш із запитання "чий Крим?", а потім уже бачиш, чи варта ця людина спілкування, чи одразу послати.

— Якщо не помиляюся, ви чимало років прожили в Росії, тож напевно у вас там лишилися друзі, знайомі… Як складаються з ними стосунки за нинішніх умов? Є взаєморозуміння?

— В Росії справді лишилося багато друзів і знайомих. З українцями стосунки теплі і дружні. А з "упоротими" я не спілкуюся, бо не маю сили їх переконувати. Дуже цікаво спостерігати, як вони відчувають свою "вину" і неправоту, хоч про це і не кажуть. Але у спілкуванні відводять очі, починають говорити "нічого в цьому не розумію", "мир, дружба, жвачка", а на питання, чий Крим, починають розповідати: "Політика — це не мій коник, я про це нічого не знаю". Та, зрештою, пішли вони в задницю.

— Як думаєте, скільки років знадобиться українцям, аби реабілітуватися, одужати після війни? Які процеси потім можливі у суспільстві, коли наші воїни повернуться з фронту?

— Думаю, років десять. Мабуть, все-таки процес підняття авторитету наших фронтовиків, які стануть осередками управління та влади на місцях. У кого має бути більший авторитет — у фронтовика чи у жадібного бариги? Це для мене очевидно, а тим, хто продає свій голос за 200 гривень, уже нічого не допоможе. Народ, як і будь-який організм, видужує і очищується. Років десять…

— Чи може людина бути занадто дорослою для казки, чи казка рівнозначно потрібна і дітям, і дорослим?

— Казка потрібна і дітям, і дорослим. Дорослим навіть більше, я це бачу на власному досвіді. Тим більше, зараз на фронті. Бійці просять: "Не привозьте нам співаків, а привозьте Сашка Лірника" 🙂

—  Якось ви казали, що як казкар маєте учнів у багатьох країнах світу. А як це? Хіба можна навчити складати казки? Це ж свого роду дар від Бога. 🙂

— До мене вони самі пристають (рибак рибака, як то кажуть…) на фестивалях, або, наприклад, подивилася дівчинка мою виставу і захотіла, щоб я її навчив, і я її взяв. Це був вдалий експеримент. Вона сама американка, з Бостона. Я все літо з нею займався, дуже було цікаво: і англійською, і українською робили різні експерименти. Для мене це був цікавий час. Експерименти — мається на увазі написання казок, творчість. Я на ній випробовував свою методику, а вона мене вразила своєю цілеспрямованістю. Потім робив "випускний екзамен" — виступи на фестивалях і різних зустрічах. Вона сама написала кілька казок і записала диск із казками англійською мовою. Я їй зробив у фотошопі диплом, бо вона казала: "Як це так, без диплома?". 🙂 Потім вона похвалилася, що завдяки моєму навчанню вона зараз працює сценаристом у Warner Brothers. Тож з гордістю можна сказати, що ми можемо експортувати не тільки зерно і метал, але й інтелект.

Взагалі, я дивлюся, чи може людина бути казкарем, і просто навчаю методиці. А далі — вона сама. Я не хочу плодити двійників, бо тоді нецікаво. Беру учнів з собою на виступи, вони пробують свої сили, я трошки помагаю. Якщо учень кайфує, то діло піде…

— Олександре, чи припустиме в дитячій казці "міцне слівце"? Чи є для вас лайка — табу, чи з пісні слів не викинеш?

— У дитячій казці — ні. Але є, наприклад, українська лайка, і в мене є казка, побудована на ній. Вона смішна, цікава, її всі люблять. Жодного матюка і жодного жарту "нижче поясу", але крута і міцна. Казки я пишу не тільки для дітей. І все одно матюків у казках, звичайно, немає. А от "шерепа невштипурна" можна сказати. 🙂

— Чим особлива українська казка, чим передусім відмінна від казок усіх інших народів та культур?

— Українську казку я називаю химерною — це чудернацьке поєднання дивовижного, страшного, чарівного і водночас надзвичайно смішного з яскравим відтінком української ментальності, де нечиста сила не страшна, а смішна. І навіть сюжети, які в інших народів дуже жорстокі, в українських казках надзвичайно згладжуються і набувають людяних рис. А найбільше люблю українську побутову казку, яка, маючи, наприклад, вік 500 років, але в ній пізнаєш риси своєї бабусі чи мами, чи батька. З тією ж реакцією, гумором і добротою. Там очевидні речі допомоги, милосердя, праці, лагідності, любові і надзвичайного героїзму. Ті самі риси, які ми зараз бачимо у нашого народу під час нинішніх складних випробувань. Тому і я творю саме як український казкар, і мої казки теж стають народними, бо вони химерні, чудернацькі, добрі, смішні і героїчні. Хвали мене, моя губо, бо розірву до вуха. 🙂

Як повідомляв сайт vikka.ua, у Черкасах виспупили за "свободу панорами".

Вікка
Віккаhttp://www.vikka.ua
Ми інформуємо населення про події в місті, області, країні, світі.

ТОП-10 будинків-боржників Черкас за тепло та гарячу воду!

ВП «Черкаська ТЕЦ» ПРАТ «Черкаське хімволокно» повідомляє, що на 01 вересня 2025 року заборгованість населення перед підприємством за отримане...

На Черкащині викрили чоловіка на вирощуванні конопель

У селі Привітне, що входить до Вознесенської громади, правоохоронці викрили 47-річного місцевого жителя на незаконному вирощуванні конопель. Чоловік облаштував...

Цікаве:

ТОП-5 заправок для борщу, які зроблять його приголомшливо смачним

Борщ - одна з найулюбленіших страв української кухні, яку...

Онлайн-кредитування в Україні: міф чи реальність безвідмовності?

У сучасному світі, де фінансові потреби виникають несподівано, онлайн-кредитування...

ЧитайтеТАКОЖ
Рекомендовано для Вас

0
Ми любимо ваші думки, будь ласка, прокоментуйте.x